首页 操作系统 全部 网络与通讯 武术及民族形式体育 养生 体育理论 球类运动 教育 鉴赏收藏 体操运动 体育事业

101个心理治疗难题(万千心理)

  • 书籍语言:简体中文
  • 下载次数:6505
  • 书籍类型:Epub+Txt+pdf+mobi
  • 发布日期:2017-01-17
  • 连载状态:全集
  • 书籍作者:
  • ISBN:9787518409112
  • 运行环境:pc/安卓/iPhone/iPad/Kindle/平板

内容简介

《101个心理治疗难题》凝结了作者40多年的心理治疗和督导经验,把最 常见的棘手问题的分析和解决之道呈现给了读者。Blackman医生的最 特别之处在于,他能将非常复杂的情境问题用清晰和有条理的方式讲述出来,给接受他督导的治疗师以有效的回应,帮助其迅速理清和解决治疗中的疑惑和困难。

作者简介

作者:(美国)布莱克曼(Jerome S.Blackman) 译者:赵丞智 曹晓鸥

编辑推荐

《101个心理治疗难题》由中国轻工业出版社出版。

下载地址

目录

翻译完这本书的最后一句话已经是半夜两点多了!
合上电脑,久久不能人眠!
这是一本极其有趣、好玩和有用的书!
这本书是心理咨询和治疗诊断与技术知识的珍贵宝藏!
无论你是心理咨询与治疗领域的新手,还是老鸟,这本书都非常值得出现在你的书架上!
本书的作者Jerome S.Blackman是美国精神科医师和精神分析师,也是美国弗吉尼亚医学院临床精神病学教授。迄今:Blackman医师已经有四十多年的临床治疗、督导和教学培训经验。他也是中美精神分析联盟CAPA项目的培训师和督导师。中国的心理咨询和治疗领域的人其实对这位医师非常的熟悉,他迄今一共写了三本关于心理治疗的书籍,第一本是我们非常熟悉的《101种防御机制》(101 Defenses:How the MindShieldsltself),第二本是Get the Diagnosis Right:Assessment and TreatmentSelection for Mental Disorders,第三本就是本书。如果你想了解更多关于Blackman医师的信息,请登录他的个人网站(WWW.jeromeblackmanmd.com)。
本书作者神奇地把心理治疗的临床理论、技术和伦理整合在一起,并巧妙地将心理咨询师与治疗师在日常临床操作中必须要面对和处理的101个心理及行为问题(其实每个问题中又包含好几个小问题)编织在一起,并列举了大量的临床案例,对临床心理治疗中的各种症状、诊断、技术使用、治疗原则和具体问题的处理过程与所涉及的伦理道德进行了清晰、细致的描述。这种编排和描述非常有助于心理咨询师学习从临床角度上全面把握和处理来访者的问题。作者在描述治疗师使用一种技术处理问题时,给出了使用该技术时咨询师如何说话的例子,这也是该书的一大特点。另外,本书的另一个特色是很多详细回答的内容是对所举案例的个案概念化的描述,非常有助于初学心理治疗的咨询师从中学习到如何对案例进行概念化和构想的阐述。
我认为Blackman医师的临床理论取向偏重于经典精神分析和自我心理学,所以他在临床中比较重视自我心理功能和防御机制的评估,当然他也很重视客体关系功能的评估,甚至在很多时候他在临床上也使用认知行为治疗的技术(CBT)。我们可以从他所著的三本书中清晰地看到他的这些临床评估和技术使用的治疗风格。对于精神分析取向的心理治疗中的诊断原则和方法历来都是初学者感到模糊不清和头疼的问题,诊断问题的模糊最终导致了很多初学者对个案概念化的困难,从而影响了治疗技术的选择和对治疗进程的把握。
2013年Blackman医师在北京讲心理防御机制的时候,我和他谈起了关于翻译这本书的想法。他说他在美国教授防御机制和精神分析诊断的课程快有30多年了,而且还因此得过金牌教师奖,他认为我可以翻译本书。这就开启了我们翻译本书的艰苦历程。
本书内容框架为七个部分。
第一部分:简述诊断和技术。作者使用极其简明的言语,以回答两个问题的形式分别概括了动力学心理咨询与治疗的冲突型和缺陷型两大诊断分类的基本诊断维度及方法,包括与这两大诊断相对应的解释性技术和支持性技术的特点。
第二部分:一般治疗原则。作者用10个问题结合相应的案例着重说明了心理治疗的框架和工作联盟的概念,以及在治疗框架中的具体诊断问题和技术的选择。
第三部分:处理不同问题的各种技术。作者选取了18个临床咨询或治疗中来访者的常见现象,诸如神经症、边缘性和精神病性表现的来访者的诊断技术和治疗技术,以及拖延症、躯体症状表现、高智商的来访者如何进行治疗和处理的技术,并结合相应案例介绍了作者常用的处理方式。
第四部分:处理治疗内、外见诸行动的技术,也就是常说的见诸行动。无论是治疗内的还是治疗之外的见诸行动,都是心理咨询师必须要处理的棘手问题。作者列举了心理咨询中常见的35个来访者见诸行动的例子,并详细介绍了处理技术和方法,诸如,各种突破边界、礼物、色情诱惑、拖延治疗时间、言语攻击、躯体接触等。
第五部分:治疗师对来访者的各种反应。本部分以13个问题并举实例的方式讨论了治疗中治疗师的反移情、移情和共情的现象及其处理方法,对治疗师的临床工作非常有帮助。
第六部分:治疗性“框架”的变动和调整。本部分作者写了12个问题再现了治疗性框架被来访者突破或遇到特殊情况时的处理和调整。
第七部分:特殊问题。11个问题谈到了治疗中比较罕见的问题,诸如来访者在治疗中使用口头语、不断清喉咙、穿超短裙、被他人操纵的来访者等。特别是问题101中A问题和B问题非常重要,它们呼应问题1和2,分别又对诊断和技术做了详细、清晰的总结,对治疗师非常有用。
翻译精神分析心理治疗的书确实是一种煎熬,2014年2月与万千心理的阎兰编辑协商翻译事宜并开始翻译,期间由于临床治疗、教学、培训和研究工作的繁忙,一直拖到现在才完稿,所以很感谢阎兰女士的宽容和理解。当然,尽管时间紧急,我们还是认真、仔细地研究和琢磨本书的言语风格和想表达的内容,尽量把Blackman医师流畅、通俗、但不失专业水准的写作风格准确表达出来,这是一种痛并快乐的感受。
我邀请曹晓鸥女士翻译本书的第五和第六部分。她是北京工业大学社工系心理学教师,是首都社会建设与社会协同管理创新中心的成员,也是精神分析取向心理治疗师。她接受中美精神分析联盟培训(CAPA),也是我中挪精神分析培训班的同学。我翻译了本书的其余部分,最后我对全书翻译稿进行了统一整理和仔细校阅。
如果你是一位有经验的心理咨询师,相信你可以从字里行间读出Blankman医师在治疗中的说话的语气和治疗态度。这部分内容是无法说出来的,是需要你进行琢磨和体验的。我尽量在中文的行文中把它反映出来。当然这样做的缺点是代入了我自己的主观经验,所以我还是建议各位咨询师可以结合原版英文来读这本书。在此提醒读者,读本书的时候,不要有快速阅读和走马观花的企图,要仔细阅读和思考每一句话的意思,以及这句话与前后文的联系,甚至与相关案例和问题的联系。对于心理咨询行业的初学者来说,当你看不明白的时候,不要着急,召开几个好友的读书会进行讨论也许是个好办法。
虽然我们尽了最大的努力来翻译本书,但肯定有不少地方值得商榷,非常欢迎大家与我们讨论有关本书的翻译问题(zchengz@163.com)。

短评

  • isismay 2016-09-29

    自我心理学,对自我功能、防御机制的评估及如何工作非常有启发。临床工作者必读。期待布莱克曼博士的第三本书。

  • Krall 2016-08-08

    篇幅紧凑,真知灼见,万千心理这本书引进的很好,布莱克曼已经把治疗的事理解的透透的,佩服

  • 万千心理 2016-07-25

    欢迎关注万千心理官方微信:wanqianxinli1998

  • pavel 2016-10-20

    如果我想提问,那么问问自己为什么想提问。

友情链接